卡梅伦演讲 英国首相卡梅伦复活节英语演讲稿(5篇)

2024-01-14 01:55:38

I’ve just been to see Her Majesty the Queen, and I will now form a majority Conservative government。下面是书包范文为小伙伴们精心整编的英国首相卡梅伦复活节英语演讲稿(5篇),希望能够给小伙伴们的写作带来一定的启发。

卡梅伦辞职演讲 篇一

The country has just taken part in a giant democratic exercise – perhaps the biggest in our history. Over 33 million people – from England, Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar – have all had their say.

We should be proud of the fact that in these islands we trust the people with these big decisions.

We not only have a parliamentary democracy, but on questions about the arrangements for how we are governed, there are times when it is right to ask the people themselves, and that is what we have done.

The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected.

I want to thank everyone who took part in the campaign on my side of the argument, including all those who put aside party differences to speak in what they believed was the national interest.

And let me congratulate all those who took part in the Leave campaign – for the spirited and passionate case that they made.

The will of the British people is an instruction that must be delivered. It was not a decision that was taken lightly, not least because so many things were said by so many different organisations about the significance of this decision.

So there can be no doubt about the result.

Across the world, people have been watching the choice that Britain has made. I would reassure those markets and investors that Britain’s economy is fundamentally strong.

And I would also reassure Brits living in European countries, and European citizens living here, that there will be no immediate changes in your circumstances. There will be no initial change in the way our people can travel, in the way our goods can move or the way our services can be sold.

We must now prepare for a negotiation with the European Union. This will need to involve the full engagement of the Scottish, Welsh and Northern Ireland governments to ensure that the interests of all parts of our United Kingdom are protected and advanced.

But above all, this will require strong, determined and committed leadership.

I am very proud and very honoured to have been Prime Minister of this country for 6 years.

I believe we’ve made great steps, with more people in work than ever before in our history, with reforms to welfare and education, increasing people’s life chances, building a bigger and stronger society, keeping our promises to the poorest people in the world, and enabling those who love each other to get married whatever their sexuality.

But above all, restoring Britain’s economic strength, and I am grateful to everyone who has helped to make that happen.

I have also always believed that we have to confront big decisions – not duck them.

That’s why we delivered the first coalition government in 70 years to bring our economy back from the brink. It’s why we delivered a fair, legal and decisive referendum in Scotland. And it’s why I made the pledge to renegotiate Britain’s position in the European Union and hold a referendum on our membership, and have carried those things out.

I fought this campaign in the only way I know how – which is to say directly and passionately what I think and feel – head, heart and soul.

I held nothing back.

I was absolutely clear about my belief that Britain is stronger, safer and better off inside the European Union, and I made clear the referendum was about this and this alone – not the future of any single politician, including myself.

But the British people have made a very clear decision to take a different path, and as such I think the country requires fresh leadership to take it in this direction.

I will do everything I can as Prime Minister to steady the ship over the coming weeks and months, but I do not think it would be right for me to try to be the captain that steers our country to its next destination.

This is not a decision I’ve taken lightly, but I do believe it is in the national interest to have a period of stability and then the new leadership required.

There is no need for a precise timetable today, but in my view, we should aim to have a new Prime Minister in place by the start of the Conservative party conference in October.

Delivering stability will be important and I will continue in post as Prime Minister with my Cabinet for the next 3 months. The Cabinet will meet on Monday.

The Governor of the Bank of England is making a statement about the steps that the Bank and the Treasury are taking to reassure financial markets. We will also continue taking forward the important legislation that we set before Parliament in the Queen’s Speech. And I have spoken to Her Majesty the Queen this morning to advise her of the steps that I am taking.

A negotiation with the European Union will need to begin under a new Prime Minister, and I think it is right that this new Prime Minister takes the decision about when to triggerArticle 50 and start the formal and legal process of leaving the EU.

I will attend the European Council next week to explain the decision the British people have taken and my own decision.

The British people have made a choice. That not only needs to be respected – but those on the losing side of the argument, myself included, should help to make it work.

Britain is a special country.

We have so many great advantages.

A parliamentary democracy where we resolve great issues about our future through peaceful debate.

A great trading nation, with our science and arts, our engineering and our creativity respected the world over.

And while we are not perfect, I do believe we can be a model of a multi-racial, multi-faith democracy, where people can come and make a contribution and rise to the very highest that their talent allows.

Although leaving Europe was not the path I recommended, I am the first to praise our incredible strengths. I have said before that Britain can survive outside the European Union, and indeed that we could find a way.

Now, the decision has been made to leave, we need to find the best way, and I will do everything I can to help.

I love this country – and I feel honoured to have served it.

And I will do everything I can in future to help this great country succeed.

英国首相卡梅伦在联合国气候峰会英语演讲稿 篇二

英国首相卡梅伦在联合国气候峰会英语演讲稿

Climate change is one of the most serious threats facing our world. And it is not just a threat to the environment. It is also a threat to our national security, to global security, to poverty eradication and to economic prosperity.

And we must agree a global deal in Paris next year. We simply cannot put this off any longer.

And I pay tribute to Secretary General Ban for bringing everyone together here today and forputting real focus on this issue.

Now my country, the United Kingdom, is playing its part.

In fact, it was Margaret Thatcher who was one of the first world leaders to demand action onclimate change, right here at the United Nations 25 years ago.

Now since then, the UK has cut greenhouse gas emissions by one quarter. We have createdthe world’s first Climate Change Act. And as Prime Minister, I pledged that the government Ilead would be the greenest government ever. And I believe we’ve kept that promise.

We’ve more than doubled our capacity in renewable electricity in the last 4 years alone. Wenow have enough solar to power almost a million UK homes. We have the world’s leadingfinancial centre in carbon trading. And we have established the world’s first green investmentbank. We’ve invested £1 billion in Carbon Capture and Storage. And we’ve said no to any newcoal without Carbon Capture and Storage. We are investing in all forms of lower carbon energyincluding shale gas and nuclear, with the first new nuclear plant coming on stream for ageneration.

Now, as a result of all that we are doing, we are on track to cut emissions by 80 per cent by2050. And we are playing our role internationally as well, providing nearly £4 billion of climatefinance over 5 years as part of our commitment to spend 0.7 per cent of our Gross NationalIncome on aid. And we are one of the only countries in the advanced world to do that and tomeet our promises.

We now need the whole world though to step up to deliver a new, ambitious, global dealwhich keeps the 2 degree goal within reach. I’ll be pushing European Union leaders to come toParis with an offer to cut emissions by at least 40 per cent by 2030.

We know from Copenhagen that we are not just going to turn up in Paris and reach a deal. Weneed to work hard now to raise the level of ambition and to work through the difficult achieve a deal we need all countries, all countries to make commitments to reduceemissions. Our agreement has to be legally binding, with proper rules and targets to hold eachother to account.

We must provide support to those who need it, particularly the poorest and most vulnerable.It is completely unrealistic to expect developing countries to forgo the high carbon route togrowth that so many Western countries enjoyed, unless we support them to achieve greengrowth. Now, if we get this right there need not be a trade-off between economic growth andreducing carbon emissions.

We need to give business the certainty it needs to invest in low carbon. That means fightingagainst the economically and environmentally perverse fossil fuel subsidies which distort freemarkets and rip off taxpayers. It means championing green free trade, slashing tariffs on thingslike solar panels. And it means giving business the flexibility to pick the right technologies fo(www.shubaoc.com)rtheir needs.

In short we need a framework built on green growth not green tape.

As political leaders we have a duty to think long-term. When offered clear scientific advice, weshould listen to it. When faced with risks, we should insure against them. And when presentedwith an opportunity to safeguard the long-term future of our planet and our people, weshould seize it.

So I would implore everyone to seize this opportunity over the coming year. Countries likethe United Kingdom have taken the steps necessary. We’ve legislated. We’ve acted. We’veinvested. And I urge other countries to take the steps that they need to as well so we can reachthis historic deal.

Thank you.

英国首相卡梅伦新年英语演讲稿 篇三

英国首相卡梅伦新年英语演讲稿

It's a New Year. And with our economy growing and a strong, majority government in power,Britain begins it with renewed strength.

There are no New Year's resolutions for us, just an ongoing resolve to deliver what wepromised.

Security – at every stage of your life.

Over 31 million people will begin the year in work – more than any in our history.

Six million children will start the new term at a good or outstanding school.

More than half a million workers will be taken out of income tax in April, as everyone apart fromthe very best paid gets a tax cut and, for the lowest paid, there will be a new National LivingWage.

Meanwhile, millions more will benefit from the free childcare, new academies, rising pensionsand extra apprenticeships that we committed to in our manifesto, all as a result of our long-term economic plan.

We also promised something else in our manifesto: giving you a say on Europe. Now we aredelivering on that promise. There will be an in-out referendum by the end of – it iswritten into the law of the land. I am negotiating hard to fix the things that most annoy Britishpeople about our relationship with the EU.

There is just one thing that drives me: what is best for the national interest of our country?

But in the end it will be for you to decide: is our economic and national security in a dangerousworld better protected by being in, or out?

We also go into the year confronting some deep social problems, ones that have blighted ourcountry for too long.

I want to be the time when we really start to conquer them – a crucial year in this greatturnaround decade.

Because with economic renewal and social reform, we can make everyone's lives moresecure.

So if you're one of the many hard-working young people locked out of the housing market, wewill deliver the homes that will help lead you to your own front door.

If you're off school or out of work, trapped in an underworld of addiction, abuse, crime andchaos, we will sweep away state failure and help give you stability.

If your dreams have been dashed simply because of who you are, we will fight discriminationand deliver real opportunity, to help lay your path to success.

And we will take on another social problem, too.

卡梅伦语录 篇四

卡梅伦语录精选

1、曾经我就是未来。

2、政治家始终是人民的公仆而非主人。

3、我希望帮助不列颠建立一个更加有责任感的社会。

4、若爱被法律分离,便是法律需要修改。

5、在这样一个社会,我们不会只问“我们的权利是什么”,而是要问“我们的'责任是什么”;在这样一个社会,我们不会只问“我应该感激谁”,而是问“我能够给予什么”。

6、真正的变革不是仅靠政府之力就能完成的。

7、问我妈?我妈会告诉你,穿套像样的西装,系好领带,然后唱国歌!

8、假如你们不喜欢我,我不会永远在这个位置上。假如你们不喜欢现在的政府,它也不会永远执政下去。但如果你们离开英国,那就真的永远回不来了。

9、爱不应该被法律而分开,如果法律这样做了,那么这个法律需要被改变。

10、真正的变革需要所有人齐心协力、众志成城,需要我们每个人完成自己的责任,为自己,为家庭,为社会,也为他人。

英国首相卡梅伦锡克教丰收节英语演讲稿 篇五

英国首相卡梅伦锡克教丰收节英语演讲稿

I send my best wishes to everyone in India, Britain and around the world celebrating Vaisakhi.

I know this is an incredibly important time for the Sikh community as families and friendscome together to commemorate the birth of the Khalsa and give thanks. From Southall toSunderland, from Ottawa to Amritsar, Sikhs around the world will be marking Vaisakhi withvibrant parades and celebrations with homes, Gurdwaras and entire neighbourhoods burstinginto life with decorations and colour.

Vaisakhi also gives us a chance to celebrate the immense contribution of British Sikhs, whohave enriched our country for over 160 years. Whether it is in the fields of enterprise orbusiness, education, public service or civil society, Britain’s Sikhs are a success story and modelcommunity.

And I see this contribution every day, all around. Like at the magnificent Gurdwara SahibLeamington, where I saw for myself the values of Sikhism – of compassion, peace and equality– in practice. And across the country I see how Sikh and Asian businessmen and women areboosting the economy by creating jobs and opportunities. But this contribution is not just arecent thing it goes back many, many years and was never more starkly demonstrated than 100years ago during the First World War.

Just last month we commemorated the Indian soldiers, many of whom were Sikh, who foughtbravely alongside the Allies in the Battle of Neuve Chapelle in Northern France. I pay tribute tothose men who travelled far from home and who fought and died with their comrades in thefight for freedom. We will never let their sacrifice be forgotten.

So at this important time, let us commemorate the birth of a great religion, let us give thanksfor everything the Sikh community does for Britain and let us celebrate the successful multi-ethnic, multi-faith democracy country that we are.

So wherever you are, I wish you all a very happy and peaceful Vaisakhi.

最新范文

荆州古城导游词(优秀6篇)01-14

五四青年节爱国演讲稿优秀7篇01-14

五四精神传承有我演讲稿三分钟(精彩5篇)01-14

诚信在我心中主题演讲稿【优秀10篇】01-14

学习身边的榜样演讲稿(优秀7篇)01-13

高考百日誓师演讲稿优秀4篇01-13

高考百日誓师演讲稿(优秀3篇)01-13

强化安全意识提升安全素养演讲稿【优秀01-13

假如我是市长演讲稿(优秀5篇)01-13

关于酒店爱岗敬业演讲稿【优秀4篇】01-13

123 294924