回乡偶书 回乡偶书贺知章原文及翻译注释赏析(优秀4篇)

2023-12-13 13:51:22

1。回乡偶书书包范文为您分享了回乡偶书贺知章原文及翻译注释赏析(优秀4篇),希望对小伙伴们有所帮助。

创作背景 篇一

贺知章在唐玄宗天宝三载(744年),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江杭州萧山),时已八十六岁。此时距他离开家乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,他心头有无限感慨,于是写下了这组诗。

其 篇二

回乡偶书二首⑴

回乡偶书贺知章原文 篇三

贺知章〔唐代〕

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

作品译文 篇四

⑴偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。

⑵少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。

⑶乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:在《辞海》中有两种读音和意义: 一:(shuai)衰落;衰退。如:年老力衰。 二:(cui)1.依照一定的标准递减。2.通“缞”。古时丧服,用粗麻布制成,披于胸前。 从诗句语境来看,“衰”应作减少讲,即口音未变却已鬓发疏落、减少。 而且,古人作诗讲究合辙压韵,“衰”应与首句尾字“回”压“ui”韵。故此句中“衰”读作“cui”,一声。疏落,衰败。鬓毛衰:老年人头发稀疏减少。

⑷相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。

⑸笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。

⑹消磨:逐渐消失、消除。

⑺镜湖:在浙江绍兴会稽山的北麓,方圆三百余里。贺知章的故乡就在镜湖边上。

最新范文

中国经典古诗词集(最新3篇)12-13

清明节是农历几月几日【优秀3篇】12-13

关于turn的短语有哪些(经典4篇)12-13

翡翠玉手镯真假鉴别方法【精选6篇】12-13

经典好词好句摘抄大全汇总(优秀8篇)12-13

外出旅游心得最新8篇12-13

有关于中秋的古诗最新8篇12-13

初中生英语自我介绍菁选(精选6篇)12-13

下雪了经典语录【最新2篇】12-13

qq群春节愉快祝福语贺词【精彩9篇】12-13

149 272344